Ensuring quality translation for Vietnamese languageEach language has specific translation issues that clients need to know before they request their document/website translated.
In Vietnamese, you have to pay extra attention to the target audience of the translation. Different regions might use slightly different vocabularies, as certain words mean different things according to the region.
For example, in the South, the eldest child in a family is referred by the ordinal number 2, while in the North the number 2 refers to the second-eldest child.
In 1-Stop Translation, our experience Account Managers will work closely with you to determine the best solution to your translation need.
Like wise, your Vietnamese target readers will try to 'interpret' your languages. It's a good idea to get Vietnamese translator review your source document for any problems of 'false interpretations'.
Our Project Managers would work with you to understand what the context behind that translation is and convey that to our translator to ensure accuracy and quality of translation.
Our rigorous quality assurance procedure ensures that your translation is reviewed by a native Vietnamese translator with specialty on the specific subjects and then proof read by a third translator so we do not miss out on any details of the document.
For a free quote and consultation on your next Vietnamese translation or
interpretation project, please contact us at
24hrhelp@1stoptr.com or call us at
+1-(213) 480-0011 x19.
Please refer to the articles below for more in-depth
considerations on successful Vietnamese projects:
Translation: Getting It Right by Chris Durban & Antonio
Why Should You Hire a Professional Language Company? How Do I Find and Hire One?
by Bob McLean